Text
Mandean Ginza, Right Part 1.196, 2.129, 3.121: Die Dews vom Hause des Kewan werfen Klage, Weinen und (falsche) Weisheit in die Herzen der Menschen und entreissen sie der Gnade.
Sie bannen sie weg von der Gnade und verschleppen sie auf die Berge.
Die Pforte, die Kewan schuf, fürchten die Tage und Stunden (= ihre Konstellationen). Die Tage fürchten sie und die Stunden und sitzen täglich fastend da. Täglich sitzen sie fastend da und bringen Lügenpropheten hervor. Sie wurden Faster und Fasterinnen, die über Lüge sitzen. Sie sitzen über Lüge und bringen (falsche) Weisheit aus ihrem Verstande hervor. Sie und die Unverehelichten und Heiligen insgesamt werden am Tage des Endes ein Ende nehmen. Ein jeder, der auf ihre Rede hört, wird den Lichtort nicht sehen.
Sources (list of abbreviations)
Mandean Ginza, Right Part 1.196
Mandean Ginza, Right Part 2.129
Mandean Ginza, Right Part 3.121
Bibliography
Lidzbarski 1925, 29, 47, 136 | Lidzbarski, Mark. Ginzā. Der Schatz oder das Grosse Buch der Mandäer übersetzt und erklärt. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, Leipzig: Hinrichs'sche Buchhandlung, 1925. |
Amar Annus
URL for this entry: http://www.aakkl.helsinki.fi/melammu/database/gen_html/a0001463.php
|