Text
Ludlul Bēl Nēmeqi 2.73-81: My eyes bulge but see not, my ears are open but hear not; my whole body has been gripped by weakness, a stroke has fallen upon my flesh; stiffness has seized my arms, debility has fallen upon my knees; my feet have forgotten how to move; [a seiz]ure has overtaken me, I suffocate in a collapsed state: signs of death have clouded my face.
Psalm 22:15-16: My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaves to my jaws; thou dost lay me in the dust of death. Yea, dogs are round about me; a company of evildoers encircle me; they have pierced my hands and feet.
Psalm 38:8-14: I am utterly spent and crushed; I groan because of the tumult of my heart. Lord, all my longing is known to thee, my sighing is not hidden from thee. My heart throbs, my strength fails me; and the light of my eyes, it also has gone from me. My friends and companions stand aloof from my plague, and my kinsmen stand afar off. Those who seek my life lay their snares, those who seek my hurt speak of ruin, and meditate treachery all the day long. But I am like a deaf man, I do not hear, like a dumb man who does not open his mouth. Yea, I am like a man who does not hear, and in whose mouth are no rebukes.
Sappho 31.7-16: Speech fails me, my tongue is crippled, a subtle fire is straightway running beneath my skin, with my eyes I see nothing, and my ears buzz, the sweat pours down me, a trembling seizes my whole body, I am greener than grass: I seem to myself little short of dead.
Sources (list of abbreviations) (source links will open in a new browser window)
Ludlul Bēl Nēmeqi 2.73-81
Psalm 22:15-16
Psalm 38:8-14
Sappho 31.7-16
Bibliography
West 1997, 527 | West, Martin L. The East Face of Helicon. West Asiatic Elements in Greek Poetry and Myth. Oxford: Clarendon Press 1997. |
Amar Annus
URL for this entry: http://www.aakkl.helsinki.fi/melammu/database/gen_html/a0001311.php
|