Text
Mandaic Manuscript 39 (Drower Collection): In the name of the Great Life! I am bound and sealed, I, Bayan son of Mahnush, Sapor son of Gold. I put on seven garments of radiance, seven girdles of radiance I bind on my loins, seven sandals of radiance I put on my feet, with seven vestures of radiance I cover myself, seven helmets of radiance I place on my head. I am perfected and pure, the great body of healings in which I stand is (set) in the midst of the worlds and ages. I clothe myself with seven garments of swords and blades and poisoned darts. I, Bayan son of Mahnush, Sapor son of Gold; I bind seven girdles of swords and blades and poisoned darts about my loins, I cover myself with seven coverings (vestments) of swords and blades and poisoned darts, I place on my head seven helmets of swords and blades and poisoned darts, I put on my feet seven sandals of swords and blades and poisoned darts. (With the) Seven garments of swords and blades and poisoned darts that go above my head, (with) seven garments of swords and blades and poisoned darts I take him who comes from my right hand, with my garments of swords and blades and poisoned darts I take him who approaches me from my left, I smite him and bend him and trouble him and throw him down and I approach his building and burn it and cast it down and hurl it down. And healing shall be mine, Bayan son of Mahnush, Sapor son of Gold. Life is victorious.
Source (list of abbreviations)
Mandaic Manuscript 39 (Drower Collection)
Bibliography
Drower 1939, 401-402 | Drower, E. S. The Mandaean Phylacteries, Transliterated and Translated. Journal of the Royal Asiatic Society (1939) 397-406. |
Amar Annus
URL for this entry: http://www.aakkl.helsinki.fi/melammu/database/gen_html/a0000904.php
|