Text
Alexander Romance (Syriac Version) 1: Thus he (= Nectanebus) completed his representaton of the great heavens upon so small a table. He arranged a sun of crystal and a moon of adamant; and Ares, whom they call in Persian Vahrām, of a red stone, the colour of blood; Nabo the scribe, who is called in Persian Tīr, of an emerald; Bēl, who is called in Persian Hormazd, of a white stone; Baltī, who is called in Persian Anāhīd, of a sapphire stone of a dark colour, and the horoscope of copper (?) which is called in Persian Farnōj.
Source (list of abbreviations)
Alexander Romance (Syriac Version) 1
Bibliography
Budge 1889, 5-6 | Budge, E. A. Wallis. The History of Alexander the Great, being the Syriac Version. Edited from five manuscripts of the Pseudo-Callisthenes with an English Translation. London: Cambridge University Press 1889 (reprint: Amsterdan: APA-Philo Press 1976, esp. pp. cv-cvi, lxxxi-lxxxiii, 5-6, 11-12, 15). |
Amar Annus
URL for this entry: http://www.aakkl.helsinki.fi/melammu/database/gen_html/a0000757.php
|