Summary
The judgement of a diviner who has not mastered his training.
Text
Enmeduranki 1.53-65: His mission will not prosper with his city god and city [goddess], he will not powerfully prevail over his opponent. That diviner: - Šamaš and Adad, the divine judges, who love equity and justice, who look into the wonders of (?) the heavens, who quickly read the heart of wicked and just, who
the place of (liver) inspection, will hand him over to the place where the dead is alive, where alive is the dead. His (male) protecting spirits will [abandon] him, his (female) protecting angels will leave him. His distress will be bruited abroad so long as he lives. Improper words will be his prayer, and an evil tongue [will
] in his body
[he] will be extirpated from performing his mission.
Source (list of abbreviations)
Enmeduranki 1.53-65
Bibliography
Lambert 1997, 152 | Lambert, Wilfred G. The Qualifications of Babylonian Diviners. In: S. M. Maul (ed.). Festschrift für Rykle Borger zu seinem 65. Geburtstag am 24. Mai 1994. Cuneiform Monographs 10. Groningen: Styx 1997, 141-158. |
Amar Annus
URL for this entry: http://www.aakkl.helsinki.fi/melammu/database/gen_html/a0000483.php
|